AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  


Enregistré en tant que Invité.
 

Partagez | 
 

 [Team A] Iriyama Anna

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
MessageSujet: [Team A] Iriyama Anna   Mar 18 Sep - 20:03

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Iriyama Anna


Profil:
Nom: Iriyama Anna (入山杏奈)
Surnoms: Annin (あんにん)
Date de naissance: 3 décembre 1995
Lieu de naissance: Chiba, Japon
Team: A
Génération: 10e
Hobbies: -
Couleur préférée: -
Groupe sanguin: B
Taille: 157cm
Buste: 70.5cm
Tour de taille:59.5cm
Hanches:82cm
Agence: Ohta Pro
Classements aux élections: XX/XX/XX/XX
Catchphrase:
イチゴの国からこんちには、あなたのハートをラブズッキュン!永遠の17歳、 高等学校3年生の入山杏奈です
Ichigo no kuni kara konnichiwa, anata no haato wo rabu zukkyun! Eien no juunanasai, kotogaku sannensei no Iriyama Anna desu
(Bon après-midi du Pays des Fraises, ma flêche d'amour vous transpercera le coeur! Eternelle jeune fille de 17 ans, en 3ème année du collège Iriyama Anna)

Liens:
Fiche officielle:http://www.akb48.co.jp/about/members/detail.php?name=iriyama_anna
Fiche officielle agence: http://www.ohtapro.co.jp/ohta_pro/profile/IriyamaAnna/index.html
Site:
Blog:
Twitter:
Google+:https://plus.google.com/101748015513264110691/
Google+ (anglais):


Anecdotes
- Membre du club de culture.
- Amie proche d'Abe Maria.
- Elle mets le mot "fraise" dans sa catchphrase à cause de son amour pour ce fruit.
- Elle joue souvent sur les mots en ajoutant de l'anglais dans ses phrases
- Originellement promue dans la team 4 le 24 juin 2011, elle a été déplacée dans la Team A suite au shuffle ayant eu lieu le 24/08/2012 au Tokyo Dome.

Singles (A-side):
Spoiler:
 


Singles (B-side):
Spoiler:
 


Stages:
Spoiler:
 


Sous-groupes:
Spoiler:
 


Dramas:
Spoiler:
 


Films:
Spoiler:
 


Doublages:
Spoiler:
 


Photobooks:
Spoiler:
 


DVDs:
Spoiler:
 


TV:
Spoiler:
 


Radio:
Spoiler:
 


Source :
http://www.generasia.com/wiki/Iriyama_Anna
http://stage48.net/wiki/index.php/Iriyama_Anna
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Lun 24 Sep - 21:53

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Aaaah ~

Elle est trop chou. Même si elle a un regard particulièrement flippant parfois ( bon ok souvent XD )

Exemple :

Spoiler:
 

Mais, mais, mais, elle est juste trop belle et trop choute **

Spoiler:
 
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Lun 24 Sep - 22:18


Messages : 436
Réputation : 0
Date d'inscription : 10/09/2012
Age : 30

Fiche de fan.
Oshimen~:

Ce regard envoûtant Embarassed
Très content de la voir dans un des rôles principaux de MG3.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Ven 5 Oct - 20:57

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Citation :
Annin’s G+:
10:58 p.m.

お返事!
Réponses!

答えられないやつ以外、上から順番に答えてます〜(ノ*゚▽゚)ノ
Je ne pouvais pas répondre à toutes les autres. Les réponses sont dans l'ordre à partir du haut~ (ノ*゚▽゚)ノ

同じのはまとめちゃった!
Pour celles qui étaient similaires j'ai fini par les mettre ensemble!

■元気?
Comment vas-tu ?
□元気です
Je vais bien!(ง •̀_•́)ง



■杏奈ちゃんが綺麗過ぎて言葉が出ない
Anna-chan est si belle qu'il n'y a pas de mot [ pour la décrire je suppose ].

□汚いですよ( ´ ▽ ` )ノ笑
Je suis sale!( ´ ▽ ` )ノLOL (Note du traducteur original : En fait “汚い(kitanai)” peut aussi dire vernaculaire" mais je ne sais pas si Annin cherchait à dire ça ou "sale"... Mais en fait je pense que peut être " vernaculaire" aurait plus de sens ) [ Sauf que personnellement... que ce soit vernacular ou vernaculaire, j'vois pas le rapport avec la phrase auquel elle répond ~ ]

■目指す所は?
Quelle place vise-tu ?/Quel est ton but?
□akbで?選抜!
Chez les AKB? Senbatsu!

■じゅりの好きなところ
Qu'est-ce que tu aimes chez Juri?
□マネージャーさんの真似が上手!
Elle est douée pour faire une imiation du Manager !

■前髪はそれでいくの?
Est-ce que ca va bien avec la frange ?
□悩んでます(´・ω・`)意見求ム
Je suis inquiète à propos de ça. (´・ω・`)Je vais demander un avis

■今季のアニメ
Anime de cette saison?
□もちろん金魂\(^o^)/うふ
Bien sur, Gintama\(^o^)/ehe [ Je plussoie xD ]

■KSDDTシャツほしい?
Désire-tu le KSDD T-shirt?
□ほしい!けど私DDじゃないからなあ(´・_・`)うん。
J le veux! Mais je ne suis pas DD donc, vous savez…(´・_・`)Yeah. [ Je n'ai aucune idée de ce que c'est xD ]

■好きなアニメ
Anime que tu aimes
□銀魂、けいおん!、デュラララ!
GinTama, K-ON! and Durarara! [3 Anime que j'adore *w*]

■みるるんと仲良くなったきっかけ
The reason why you and Mirurun ( Shiroma Miru NMB48 ) became friends. La raison pour que toi et Mirurun êtes devenus amies.
□公式写真見てかわいいと思って、デビュー前に私から声かけたよ♡
Je regardais ses photos officielles et je pensais qu'elle est mignonne, ça a commencé à sortir de ma bouche avant le début♡

■使ってるシャンプー
Shampoo que tu utilises
□黒いやつ!ノンシリコンだよ(´ー`)
Black guy! Je suis une non-silicium (´ー`)

■ガチャピンとムックどっちが好き
Qui préfères-tu entre Gachapin et Mukku?
□黄緑の方かな!
Le côté jaune-vert peut être! (Note du traducteur original : “Gachapin” est un personnage de télévision japonaise populaire qui apparait dans l'émission pour enfant “Hirake! Ponkikki” sur Fuji TV. Ile st vert, ressemble à un dinosaure avec de grand dent, et il est généralement accompagné par son ami Mukku, un Yeti rouge. Maintenant… Je ne sais vraiment pas ce qu'Annin a cherché à dire.)

■普段は何時ごろ寝るの?
A quelle heure vas-tu te coucher d'habitude ?
□23時〜1時の間(^-^)
De 23:00 (11:00 p.m.) à 1:00 (^-^)

■指原さんとコミュニケーションとれてる?
As-tu une sorte de communication avec Sashihara-san?
□とれてます!楽しい!
J'en ai une! C'est amusant!

■彼氏にしたいメンバーは?
Un membre que tu voudrais comme petit-ami ?
□しほりん♡♥♡
Shihorin♡♥♡ ( Suzuki Shihori Je crois )

■今日何してた?
Qu'as-tu fait aujourd'hui ?
□ラジオ収録(ฅ’ω’ฅ)♪
Enregistrement Radio(ฅ’ω’ฅ)♪

■美白の秘訣
Le Bihaku-secret
□私、顔だけ色白くて他は白くないんだ(。_。)だから分かんない(´・_・`)
Seul mon visage est d'une couleur blanche, et non toutes les autres parties (。_。) Donc je ne sais pas (´・_・`) [Bihaku (美白), signifiant "Beau Blanc" décrit un élement de la culture japonaise associant la beauté à la blancheur de la peau ]


■好きなアーティスト
Un artiste que tu aimes
□flumpoolさん
Flumpool-san(ง •̀_•́)ง

■今ハマってること
Quelque chose dont tu es accro maintenant
□ゴロゴロ( ´ ▽ ` )ノ
Gorogoro( ´ ▽ ` )ノ (Note du traducteur original : onomatopée qui signifie «ronronner»)

■お寿司で好きなネタ
Un type de sushi que tu aimes
□サーモン♡
Saumon

■ハマっている曲、ドラマ/映画
Une chanson/drama/film dont tu es accro
□flumpoolさんの星に願いを、ドラマ/映画はマンガ原作のが好き!
“Hoshi ni negai wo” de Flumpool-san , pour le film j'aime le travail original des mangas [ J'ai pas réellement compris en faite xD ]

■マジすか最終回みる?
Vas-tu regarder le dernier épisode de Majisuka ?
□もちろん!リアルタイムで!!みんなも見てください(b*ゝvƠ)=☆
Bien sur ! En direct !! Tout le monde regardez le bien, s'il vous plait(b*ゝvƠ)=☆

■好きな男性のタイプや仕草は?
Quel type de gestes masculins de aimes-tu?

□優しい人ヽ(´ー` )Tシャツで汗拭う仕草ヽ(´ー` )
Une personne aimable ヽ ('ー `) Le geste pour essuyer la sueur avec les T-shirt ヽ (' ー`)

■好きな音楽は?
Type de musique préféré ?

□アイドルの曲!バンド!
Chansons idoles! Groupes!

■オススメの秋冬ファッションは?
Vêtements de mode recommandé pour l'automne?

□ニーハイブーツ♡
Bottes hautes♡

■好きな映画
Film préféré ?
□GIRL(♡˙︶˙♡)

■普段料理する?
Cuisines-tu habituellement ?

□ごくごくたまーに。
* gulp * de temps en temps.

■れなっちとどれくらい仲良い?
A quel point est-ce que tu t'entends bien avec Renacchi?

□このくらーい( ´ ▽ ` )ノ笑
Beaucoup( ´ ▽ ` )ノ LOL

■今夜のマジすかの見所は?
Le moment culminant de Majisuka pour cette nuit sera ..?

□内緒ミ^・x・^)☆
C'est un secretミ^・x・^)☆

■なんで可愛いの?
Pourquoi es-tu si mignonne?

□内緒ミ^・x・^)☆笑笑
C'est un secretミ^・x・^)☆haha

■サンマにはすだちだよね?
Avec du Saury le Sudachi est bon, non ? ( Note du traducteur original Sudachi: espece de citron japonais, Citron sudachi)

□サンマあんまり食べないヽ(´ー` )
Je ne mange pas tellement de sauryヽ(´ー` ) [ Je crois que c'est un poisson japonais ]

■NMBの推しメン
Ton Oshimen chez les NMB48?

□白間みるるん!love!
Honnêtement Mururun!

■AKBで一番好きな衣装
Tenue préférée chez les AKB ?

□真夏のSounds good!のMステ衣装(ゝ。∂)☆
La tenue de “Manatsu no Sounds Good” à M.Ste(ゝ。∂)☆

■将来の夢は?
Rêve pour le futur ?

□モデルさん!
Devenir modèle!

■みるるんの好きなところ
Qu'est-ce que tu aimes à propos de Mirurun?

□全部 (´´ิ∀´ิ` )
Tout (´´ิ∀´ิ` )

■杏仁豆腐好き?
Est-ce que tu aimes l' Annindoufu?

□Je n'aime pas!!!!

■好きな言葉は?
Ta phrases/mots favori(te)s ?

□死ぬ気でやれ、死なないから
“Je peux sentir la mort, parce que je ne peux pas mourir” ( Note du traducteur original : ou quelque chose comme ça. ._.)

■好きな異性の髪型
Coiffure préférée pour le sexe opposé

□よく分かんない( ´ ▽ ` )ノ
Je ne sais vraiment pas( ´ ▽ ` )ノ

■1番やりたいユニット
L'unit que tu veux le plus faire ?

□黒い天使(ง •̀_•́)ง(ง •̀_•́)ง(ง •̀_•́)ง
“Kuroi Tenshi”(ง •̀_•́)ง(ง •̀_•́)ง(ง •̀_•́)ง

■最近体調どう?
Dernièrement, comment vas ta santé ?
□元気元気(ง •̀_•́)ง
Je vais bien, je vais bien!(ง •̀_•́)ง

■好きな曲は?
Chanson préférée ?

□akbなら夢の河(´ー`)
Si c'est à propos des AKB, “Yume no Kawa”(´ー`)

■髪ショートにしない?
Tu ne veux pas avoir les cheveux courts ?

□今のところ予定はないです(╯•ω•╰)
Pour l'instant ce n'est pas prévu(╯•ω•╰)

■兄弟いる?
As-tu des frères ou des sœurs?

□お姉ちゃんがいます
J'ai une petite soeur(๑•﹃ •๑)

■美人とかわいいどっちが嬉しい?
Une personne belle ou mignonne ? Laquelle des deux te rendrait heureuse ?

□どっちも(〃▽〃)♡
Les deux(〃▽〃)♡

■今欲しい物は?
Quelle chose voudrais-tu maintenant?

□お洋服とかアクセサリーとか♬
Vêtements, ou accessoires…♬

■トマトは何で食べる?
Avec quoi mange-tu les tomates ?

□そのまま、塩、ドレッシング!
Comme c'est, avec du sel, dressing! ( Note du traducteur original : Attendez, QUOI?! “Dressing”? ._. Elle a écrit “dressingu” donc “dressing”! ._. LOL)

■秋にオススメなネイルの色
Quelle couleur pour les ongles recommandes-tu pour l'automne?

□ペディキュアなら深い赤かな(^^)
Si c'est pour de la pédicure, alors un rouge profond(^^)

■1日だけ他のメンバーになれるなら?
Si tu pouvais devenir un autre membre pour une journée?

□増田さん!いっぱい路上ライブするの〜( ´ ▽ ` )ノ笑
Masuda-san! Pour faire beaucoup de live sur la rue〜( ´ ▽ ` )ノ LOL


Source : Ici

Il doit y avoir des fautes >< désolée j'en peut plus.

Je ferais le deuxième post' plus tard xD.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 0:42


Messages : 436
Réputation : 0
Date d'inscription : 10/09/2012
Age : 30

Fiche de fan.
Oshimen~:

Annin qui aime les chansons d'Idol et qui, elle aussi, n'a pas prévu de se couper les cheveux Wink
Annin cheveux courts ça doit craindre pale
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 7:29

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

J'avoue, j'ai été contente de lire qu'elle avait pas prévu de les couper xD.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 9:01

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Citation :
Annin’s G+:
11:53 p.m.

お返事!2!
Réponses ! 2!

■ハーフ?
Half?
□純日本人です( ´ ▽ ` )ノ
Je suis une pure Japonaise ( ´ ▽ ` )ノ (Note traducteur original : La personne a exactement écrit “Half (Haarufu)”, il voulait savoir si Annin a des parents de différentes nationalités)

■りっちゃんの好きなところは?
La chose que tu aimes chez Ricchan est... ?
□笑わせてくれる
Elle me fait rire

■倉持さんの印象
Tes impressions à propos de Kuramochi-san
□おしりかわいい♡
Elle a un cul mignon♡ [... XD]

■いちばん最初に買ったCDは?
Le vrai premier CD que tu as acheté ?
□CD買ったことないかも(゚ー゚;A
Il se pourrait que je n'ai jamais acheté de CD(゚ー゚;A

■HKTで推しは?
Ton Oshimen chez les HKT est ?
□あーにゃ!異論は認める!!笑
Aanya! Les objections sont autorisées! LOL [ Nan nan, moi j'suis okay XD ]

■いちごの国から来たの?
Est-ce que tu viens du Pays des Fraises ?
□いちごの国ってどこだっけな〜聞いたことあるな〜( ´ ▽ ` )ノ笑
Où est ce “pays des fraises”?!〜 J'en ai entendu parler〜( ´ ▽ ` )ノ LOL

■男の子向けマンガで好きなもの
Choses que tu aimes dans les manga pour garçon.
□銀魂、GANTZ、宇宙兄弟、進撃の巨人。あ、いちご100%( m„ÒㅅÓ„)笑
GinTama, GANTZ, Kusumo Kyoudai, Shingeki no Kyojin. Ah! Ichigo 100%( m„ÒㅅÓ„) LOL [ Oui, elle n'a pas réellement répondu à la question XD ]

■なんでそんなに美人なの?
Pourquoi es-tu si belle ?
□そんなに美人じゃないよ(笑)
Je ne suis pas tellement belle (LOL)

■大判焼きとたい焼きどっち食べたい?
Entre Ōban-yaki et Tai-yaki, qui préfères-tu?
□大判焼き好きだなあ( ´ ▽ ` )ノ
J'aime le Tai-yaki, vous savez?( ´ ▽ ` )ノ

■苦手な教科は?
Matière où tu n'es pas bonne ?
□物理とか生物とかの理科(╯•ω•╰)
Comme la physique ou la biologie(╯•ω•╰) (← omg, me too! D: physical… ._.)

■マングースでだれが好き?
Chez les “Mangoose” qui aimes-tu?
□メッシとジョビかな!あ、役ね。
Messhi et Jovi, peut être? Ah! A propos du rôle.

■好きな女の子のタイプは?
Quel est le type de fille que vous aimez?
□何かしら可愛い子!顔とか性格とか声とか服とか持ち物とかなんでも!可愛いは正義!!
Quelque chose comme une enfant mignonne! Des choses comme le visage, la personnalité, la voix, les vêtements, les objets, n'importe quoi ! “Mignonne” est est le bon chemin !

■あんにんのこと好きすぎるんだけどどうすれば いい?
J'aime Annin tellement, tellement, mais ... Que dois-je faire?
□私も好き(ง •̀_•́)ง
J'aime aussi(ง •̀_•́)ง (Note traducteur original : ok, ici elle a juste écrit: “watashi mo suki”, donc je pense qu'il est plus approprié de traduire comme "J'aime aussi" plutôt que " Je t'aime aussi ". Je ne pense pas qu'Annin cherchait à dire dans ce sens là.)

■SKEの推し
Ton Oshi chez les SKE
□はらみなちゃん、茉夏ちゃん、花音、ゆりあ♡可愛いは正義!
Haramina-chan, Manatsu-chan, Kanon, Yuria♡ ““Mignonne” est le bon chemin!

■勉強好き?
Aimes-tu étudier ?
□嫌いではないよ!
Je ne deteste pas ça!

■好きなスポーツ
Sports que tu aimes
□やるならマラソン、見るなら野球
Si c'est à pratiquer, marathon; si c'est à regarder, baseball

■いちばん好きなもの
Ton objet préféré
□ブランケット♡♥
Couverture♡♥ (← I love you Annin!!!)

■得意科目は?
Quelle est ta matière préférée ?
□数学!
Math!

■カラオケいったら何歌う?
Si tu vas au karaoké, quelle chanson chanteras-tu ?
□ハロプロ〜
Hello Pro〜

■好きなコンビニは?
Ton épicerie de quartier préféré?
□セブンイレブン!これ本当に!
Seven-Eleven! C'est pour de vrai!

■みなるんのことどう思ってる?
Que penses-tu de Minarun?
□ちょっぴりクールな毒舌天使( ´ ▽ ` )ノ
Elle est un petit cool ange-démon( ´ ▽ ` )ノ [ ** ]

■好きなブランドは?
Quel est ton groupe favoris ?
□Snidel 、HoneymiHoney 、Nina mew

■嫌いな言葉は?
Un mot/une phrase que tu detestes ?
□内緒ミ^・x・^)☆
C'est un secretミ^・x・^)☆

■好きなヨーグルトの味
Quelle est ta saveur préférée de yahourt?
□ストロベリー!プレーン!
Fraise! Evidemment!

■大学には行こうと思ってる?
As-tu penser/prévu d'aller à l'université ?
□行けなさそう(´;ω;`)
Il semble que non(´;ω;`)

■ぱるるは普段どんな子?
Habituellement quel genre d'enfant est Paruru?
□ふわふわしてる!
Une peluche !

■好きな髪色は?
Quelle est ta couleur préférée ?
□難しいおー(╯•ω•╰)
C'est difficile(╯•ω•╰)

■青春の一曲は?
Une chanson de jeunesse?
□もうちょっと大人になったらわかるかなヽ(´ー` )
Quand je serais un petit peu plus adulte peut être que je le saurais. ヽ(´ー` )

■好きな食べ物は?
Ton plat préféré ?
□お母さんの手作りコロッケ♬
Les croquettes maison par ma mère ♬

■バイクに乗りたい?
Veux-tu faire du vélo ?
□あんまり
Tellement


Source : Ici
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 9:30


Messages : 383
Réputation : 0
Date d'inscription : 23/09/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Merci pour tes tards Llyloo I love you
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 10:33


Messages : 38
Réputation : 0
Date d'inscription : 05/10/2012
Age : 26

Annin est vraiment énorme dans ses réponses quand même ! XD Bref, Annin est la meilleure Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.monkeyforwin.tumblr.com
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 10:47

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

J'aime de plus en plus Annin, effet MG3 je suppose xD

Mais oui ses réponses sont géniales xD et j'kiffe ses emoji /PAN/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 13:11


Messages : 436
Réputation : 0
Date d'inscription : 10/09/2012
Age : 30

Fiche de fan.
Oshimen~:

Le cul mignon de Mocchi Laughing
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Sam 6 Oct - 16:29


Messages : 1060
Réputation : 3
Date d'inscription : 24/09/2012
Age : 23

Fiche de fan.
Oshimen~:

Sympa ses réponses ! ^^
En tout cas merci bcp pour la trad ! Smile
Je l'aime bien aussi vraiment kawaii et en même temps elle a un coté super sérieux et mystérieux... ;p
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Dim 7 Oct - 20:03

Touche au Mayuki, J'te Kick!

Messages : 857
Réputation : 6
Date d'inscription : 30/07/2012
Age : 26

Fiche de fan.
Oshimen~:

Et une nouvelle série question/réponse. Annin à l'air de beaucoup aimer ça xD.

Citation :

Annin’s G+:
10:52 p.m.

お返事!3!読むべし!
Réponses! 3! Vous devriez lire!

■好きな女優
Qui est ton actrice favorite ?
□相武紗季さん、綾瀬はるかさん
Aibu Saki-san, Ayase Haruka-san

■たい焼きとたこ焼きどっち?
Entre le Taiyaki et le Takoyaki lequel préfères-tu ?
□たい焼き(๑°口°๑)
Taiyaki(๑°口°๑)

■自転車に乗れる?
Peux-tu faire du vélo ?
□乗れますよ( ´ ▽ ` )ノどや
Oui, je peux!( ´ ▽ ` )ノ [C'quoi cette question ? XD]

■まりあんにんの関係は?
Quelle est la relation entre MariAnnin?
□仲良しーヽ(´∀`)八(´∀`)ノ
Nous sommes des amies prochesヽ(´∀`)八(´∀`)ノ

■好きなキャラクター
Quel est ton personnage favori ?
□マイメロとデイジー♡
Maimelo et Daisy♡ (Note du traducteur original : ça doit être les personnages de “My Melody” -Mai(my)melo(melody) et de Disney… .-.)
どちらかといえばサンリオ派(๑•̀д•́๑)
Who of them is from Sanrio-school, if I ask…(๑•̀д•́๑) [ Joker What a Face]

■サラサラヘアの秘訣
Quel est le secret pour des cheveux soyeux?
□毎日シャンプーする( ´ ▽ ` )ノ笑
Shampooing quotidien( ´ ▽ ` )ノLOL
それ以外何もしてないおん
Je ne fais rien d'autre que ça

■好きな歌手
Ta chanteuse favorite
□シェネルさん!!!!!
Che’Nelle-san!!!!!

■AKBじゃなかったら今何してた?
Que ferais-tu si tu n'étais pas chez les AKB48
□オーストラリア行ってたはずなう
Je voulais aller en Australie maintenant

■静岡公演の思い出は?
Tes souvenirs à propos de la performance au Shizuoka Theatre ?
□人生で1番楽しかった公演♬
Les plus amusants de ma vie♬

■お父さん似?お母さん似?
Tu ressembles à ton père ? A ta mère ?
□お母さん似って言われる〜
Ils disent que je ressemble à ma mère〜

■1番心を許せる人を1人あげるなら
Une personne à qui tu peux pardonner facilement ?
□1人なら親友!
Un ami proche ! [Hmm... Franchement, je ne suis pas sûre que la traduction française de la question et de la réponse soit correct xD ]

■タピオカとナタデココどっち?
Entre “Tapioca” et “Nata de coco” que préfères-tu?
□タピオカたん☆
Tapioca☆

■アンニンを演じる時に見本にした人物は?
La personne dont tu t'es inspirée pour jouer Annin ?
□マジすか学園1と2のサドさん!それから2のシブヤさんもかなあ(♡˙︶˙♡)
Sado-san dans Majisuka Gakuen 1 et 2! Et peut être Shibuya-san du 2 aussi(♡˙︶˙♡)

■女の子が握手会来ると嬉しい?
Serais-tu heureuse si une femme venait à l'handshake event pour toi ?
□嬉。゚(゚´Д`゚)゚。♡♡
Je suis heureuse。゚(゚´Д`゚)゚。♡♡

■女の子のファンだけどいい?
I’m a girl-fan, is it okay? Je suis une girl-fan, est-ce okay ?
□ももももちろん!!( m„ÒㅅÓ„)=3
Bien bien bien bien bien sûr!!( m„ÒㅅÓ„)=3

■最終回について一言
Mots pour une dernière rencontre
□涙!
Les larmes!

■好きな飲み物は?
Ta boisson favorite ?
□お水( ̄▽ ̄)
L'eau( ̄▽ ̄)

■ハム太郎でだれが好き?
Quel personnage aimes-tu dans “Hamtaro”?
□かぶるくんとねてるくん。
Kaburu-kun et Neteru-kun.

■好きなバンド
Ton groupe favoris ?
□恥ずかしいから内緒ミ^・x・^)☆笑
C'est embarassant donc je vais garder ça secretミ^・x・^)☆ LOL

■ドラマ・バラエティー・歌、何をやっていきた い?
Drama, varieté, chanteuse, que veux-tu devenir ?
□モデル!!!!
Une modèle!!!!

■趣味は?
Tes hobby/hobbies?
□趣味は盆栽。冗談です。
J'ai un hobby pour les bonsai. Je plaisante.

■14期生で一番好きな子、推しメンは?
A propos de la 14generation, qui est ton membre préféré, ton Oshimen ?
□まだ西野ちゃん以外あんまりしゃべってないから今は西野ちゃん!
Exceptée Nishino-chan, je n'ai toujours pas tellement parlé avec les autres membres, donc pour le moment c'est Nishino-chan!

■りっちゃんにやめてほしいこと
Quelque chose que tu voudrais que Ricchan arrête de faire

□真剣な顔でふざけた話をすること!
Arrête de dire des choses ironiques avec un visage aussi sérieux !

■お弁当の中に入ってたら嬉しいものは?
Quelques choses qu'un bento pourrait contenir pour te rendre heureuse ?
□コロッケ、のり弁、占いグラタン
Croquette, noriben, uranai guratan

■仲良くなりたいメンバー
Membres avec qui tu voudrais être amie
□新チームAのみなさん♡
Les membres de la nouvelle Team A♡

■ニックネームの由来
L'origine de ton surnom ?
□友達が決めてくれたおん
Mes amis me l'ont donné.

■好きな季節
Saison favorite
□冬!いま冬服が着たいから(笑)
Hiver! Parce qu'en ce moment je veux porter des vêtements d'hiver (LOL)

■1番きゅんとしたプレゼントは?
Le cadeau qui te ferait le plus plaisir ?
□きゅんとしたことないかも(´・_・`)
En vérité, il n'y a aucun cadeau qui me ferait autant plaisir.(´・_・`)
誰が1番にさせてくれるかな〜(〃_〃)
Je me concentre plutôt sur CELUI qui m'offre le cadeau.〜(〃_〃)

■今1番行きたいところは?
L'endroit où tu voudrais aller le plus en ce moment?
□オーストラリア!!!みんな~
Australie!!! tout le monde

■海外1人旅する勇気ある?
As-tu le courage de voyager à l'étranger seule ?

□ないけどしてみたい( ´ ▽ ` )ノ
Non, mais je voudrais( ´ ▽ ` )ノ

■好きな場所
Place favorite
□自分の部屋(♡˙︶˙♡)
Ma chambre(♡˙︶˙♡)

■マジすかで1番印象に残ってるシーン
Pour toi, la scène que tu trouves la plus mémorable dans Majisuka
□9話のノブナガ戦!すごいキレイに撮っていただいて本当に本当に本当に嬉しい(><。)!
Dans le 9e épisode, la scène de combat avec Nobunaga ! C'était totalement génial et j'ai vraiment vraiment aimé ça(><。)!

■1番好きな公演曲は?
Ta chanson favorite parmis celles des stages ?
□only todayか夕陽を見ているか?のどっちか(◦’︶’◦)
only today ou “yūhi wo miteiru ka”? Une des deux(◦’︶’◦)

■また演技のお仕事してみたいですか?
Veux-tu jouer à nouveau ? [ en tant qu'actrice ]
□やらせていただけるなら!ちゃんと勉強&練習します(。ŏ_ŏ)
Si il y une chance! Je vais étudier et pratiquer correctement(。ŏ_ŏ)

■あんにん構成の主成分何?
Quel est le composant principal dans la constitution d'Annin?
□水です。マジメか!
L'eau. Ou le sérieux!

■3年後あんにんはどうなってる?
Après 3 ans que ce sera devenu Annin?
□20歳間近の19歳かあ…どうなってるかな?とりあえず、お誕生日来るなあああって念を送ってると思う!
J'aurais 20 ou 19 ans… peut-être? Pour l'instant, je veux juste penser à mon prochain anniversaire, je pense !

C'est tout !

次回をお楽しみに~
S'il vous plait, regarder pour la prochaine fois ~


Source : Ici
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://48world.forumactif.fr
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   Dim 7 Oct - 20:08


Messages : 436
Réputation : 0
Date d'inscription : 10/09/2012
Age : 30

Fiche de fan.
Oshimen~:

L'influence de Sado se ressent bien, elle déborde de classe et de charisme.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
MessageSujet: Re: [Team A] Iriyama Anna   


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas
 

[Team A] Iriyama Anna

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Anna Tomowa-Sintow
» Anna Caterina Antonacci - Altre Stelle - TCE
» Anna Bolena
» Anna Gavalda
» Anna et le roi

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
48world - Forum de traduction dédié aux AKB48 et groupes soeurs :: Family48 :: AKB48 :: Team A-